kojitakenの日記

古寺多見(kojitaken)の日記・はてなブログ版

「アベシンゾー」なら誤変換の心配はない

きっこさんは今後誤変換をする心配はなさそうだ。
「安倍」と「安部」の誤変換にうるさい私でさえ、ひとさまの誤変換を指摘したあと、日本語入力システムが変な学習をしてしまったばっかりの誤変換をしばしばやらかす。「きまぐれな日々」は、ある時ブログ内でチェックをかけて誤変換を訂正したから、私が書いた文の中には誤変換は残っていないはずだが。
そもそも、「ATOK」も「MS-IME」も、すぐ「アベ」を「安部」と変換したがるクセを持っているのだ。だから、多くのブロガーたちばかりではなく、立花隆さんやきっこさんまでやらかしてしまうのだろう。