Life is beautiful: 霞ヶ関を占拠せよ(Occupy Kasumigaseki)
こちら米国では、Occupy Wall Street のムーブメントが日増しに大きくなっている。彼らが何を主張しているかは、ナオミ・クラインのスピーチを読むのがたぶん一番分かりやすいが、ひとことで言えば「ごく一部の金持ちが自分たちの利益のためだけに、残りの人たちを搾取し、限りある地球の資源を浪費し続けているのは大きな間違いだ」という叫びである。
という書き出しだが、タイトルを見て感じた素朴な疑問は、"Occupy Wall Street" に刺激を受けたのだったら、日本なら「兜町を占拠せよ」ということになるんじゃないかということ。